Het gloren Lyrics
Band | |
---|---|
Album | De doorn(2021) |
Type | Album (Studio full-length) |
Genres | Atmospheric Sludge Metal |
Labels | Relapse Records |
Album rating : –
Votes : 0
Votes : 0
4. Het gloren (11:30)
herdenk. dit eind.
de ontmoeting tegemoet
verwerp. herdenk. dit eind
de ontmoeting tegemoet
herboren
zoals tevoren
zoals tevoren
herdenk het eind
verwerp, en ga als eenige
verwerp al
de ontmoeting tegemoet
verwerp
gescherpt
daal af
het gloren tegemoet
jouw kroon mijn zoon
een gouden gewei
jouw toorn mijn zoon
de doorn in mn zij
de eenige
verdriet voor altijd
met jouw bloed vermengd
gekozen door de heer
geraakt door ieders zeer
vergeef ons het komen en
gaan begeef je onder ons
de nieuwe maan
daal af. gescherpt
ga dieper. herdenk
ik ontwijk zo reeds lang
het gif. de gal. en voorkom
zo steeds mijn harde val
de pijn. het zijn
een leven lang. in verval
ik leefde lang
angstig en bang
en ik wist toen
alles verloren was
dat allen verkoren was
om te lijden
bezingend. de liefde
de levenspijnen. de nacht
die maanlicht bracht
gewikkeld in doeken
als schaduwen in hoeken
omzwachteld in het
zwijgen van de dood
de zorgen geborgen.
de wake. die morgen
opgelost in jou schoot
het gloren tegemoet
de eenzame
ontmoedigd voorgoed
de eenige
ontmoedigd voorgoed
de eeuwige
ontmoedigd voorgoed
jij hebt geluk tegoed
we schuwen geen vuur
dit is de pijn zijn laatste uur
ieder gelooft
jij hebt geluk tegoed
de toekomst ver weg
en niemand in zicht
dit is de pijn zijn laatste uur
alles dooft en ieder gelooft
en de nieuwe wereld
bood zich vruchteloos aan
de eenzame
ontmoedigd voorgoed
de eenige
ontmoedigd voorgoed
de eeuwige
ontmoedigd voorgoed
het gloren tegemoet
English translation:
remember the end
gaze and gather
renounce. remember. the end
where we grieved and gathered
reborn
like the child forlorn
as before
and as before
remember the end
renounce, and go forth alone
renounce all
grieve and gather
renounce
sharpened
descend towards
the dawning
your crown my son
a wreath of gold
your wrath my son
a thorn in my side
the one and only
everlasting sorrow
drenched in your blood
appointed by the lord
their pain twisting like a sword
forgive us for not recognizing
walk among us.
new moon rising
descend. eyes sharper
ever deeper. remember
for years I avoided
their poison. their bile
my struggle
a cruel slow-cutting trial
of pain. the bitter rain
a life washed ashore
all effort in vain
for years I lived. hidden in fear
and I knew then
that all was lost
that all were called upon
to suffer
sing praises of love
of excruciating life
of night
bathed in moonlight
unsung by mourners
fleeting shadows in corners
swathed in the stillness
of death
all cares laid to rest.
the wake. come morning
your hands on your chest
as the dawn breaks
the lonely
words falter in silence
the one and only
words falter in silence
the ever spoken
words falter in silence
there is happiness beyond
we withstand fire
sheer willpower
in the pain his final hour
everyone believes
in happiness beyond
a future just outside our grasp
no one in sight
this is the pain his final hour
the world grieves
everyone believes
but this new world's colour
is just a shade duller
the lonely
words falter in silence
the one and only
words falter in silence
the ever spoken
words falter in silence
still the day breaks
dawn
de ontmoeting tegemoet
verwerp. herdenk. dit eind
de ontmoeting tegemoet
herboren
zoals tevoren
zoals tevoren
herdenk het eind
verwerp, en ga als eenige
verwerp al
de ontmoeting tegemoet
verwerp
gescherpt
daal af
het gloren tegemoet
jouw kroon mijn zoon
een gouden gewei
jouw toorn mijn zoon
de doorn in mn zij
de eenige
verdriet voor altijd
met jouw bloed vermengd
gekozen door de heer
geraakt door ieders zeer
vergeef ons het komen en
gaan begeef je onder ons
de nieuwe maan
daal af. gescherpt
ga dieper. herdenk
ik ontwijk zo reeds lang
het gif. de gal. en voorkom
zo steeds mijn harde val
de pijn. het zijn
een leven lang. in verval
ik leefde lang
angstig en bang
en ik wist toen
alles verloren was
dat allen verkoren was
om te lijden
bezingend. de liefde
de levenspijnen. de nacht
die maanlicht bracht
gewikkeld in doeken
als schaduwen in hoeken
omzwachteld in het
zwijgen van de dood
de zorgen geborgen.
de wake. die morgen
opgelost in jou schoot
het gloren tegemoet
de eenzame
ontmoedigd voorgoed
de eenige
ontmoedigd voorgoed
de eeuwige
ontmoedigd voorgoed
jij hebt geluk tegoed
we schuwen geen vuur
dit is de pijn zijn laatste uur
ieder gelooft
jij hebt geluk tegoed
de toekomst ver weg
en niemand in zicht
dit is de pijn zijn laatste uur
alles dooft en ieder gelooft
en de nieuwe wereld
bood zich vruchteloos aan
de eenzame
ontmoedigd voorgoed
de eenige
ontmoedigd voorgoed
de eeuwige
ontmoedigd voorgoed
het gloren tegemoet
English translation:
remember the end
gaze and gather
renounce. remember. the end
where we grieved and gathered
reborn
like the child forlorn
as before
and as before
remember the end
renounce, and go forth alone
renounce all
grieve and gather
renounce
sharpened
descend towards
the dawning
your crown my son
a wreath of gold
your wrath my son
a thorn in my side
the one and only
everlasting sorrow
drenched in your blood
appointed by the lord
their pain twisting like a sword
forgive us for not recognizing
walk among us.
new moon rising
descend. eyes sharper
ever deeper. remember
for years I avoided
their poison. their bile
my struggle
a cruel slow-cutting trial
of pain. the bitter rain
a life washed ashore
all effort in vain
for years I lived. hidden in fear
and I knew then
that all was lost
that all were called upon
to suffer
sing praises of love
of excruciating life
of night
bathed in moonlight
unsung by mourners
fleeting shadows in corners
swathed in the stillness
of death
all cares laid to rest.
the wake. come morning
your hands on your chest
as the dawn breaks
the lonely
words falter in silence
the one and only
words falter in silence
the ever spoken
words falter in silence
there is happiness beyond
we withstand fire
sheer willpower
in the pain his final hour
everyone believes
in happiness beyond
a future just outside our grasp
no one in sight
this is the pain his final hour
the world grieves
everyone believes
but this new world's colour
is just a shade duller
the lonely
words falter in silence
the one and only
words falter in silence
the ever spoken
words falter in silence
still the day breaks
dawn
De doorn - Lyrics
1. Ogentroost Lyrics | 2. De dood in bloei Lyrics |
3. De evenmens Lyrics | ▶ 4. Het gloren Lyrics |
5. Voor immer Lyrics |
De doorn - Album Credits
Members
- Colin H. Van Eeckhout : Vocals
- Lennart Bossu : Guitars
- Mathieu J. Vandekerckhove : Guitars
- Tim De Gieter : Bass
- Bjorn J. Lebon : Drums
Additional musicians
- Caro Tanghe : Female Vocals
Other staff
- Tim De Gieter : Recording Engineer
- Frank Arkright : Mastering Engineer
- Valentijn Goethals : Layout
- Tomas Lootens : Layout
Latest Amenra Lyrics