Am Ende stehen wir zwei Lyrics
Band | |
---|---|
Album | Elodia(1999) |
Type | Album (Studio full-length) |
Genres | Symphonic Metal, Gothic Metal |
Labels | Hall of Sermon |
Ranked | #2 for 1999 , #38 all-time |
Album rating : 93.5 / 100
Votes : 78
Votes : 78
8. Am Ende stehen wir zwei (5:45)
Keine Kompromisse Keine stillen Tränen
Keine Küsse deren Geschmack mich zu Dir fuhrt
Keine Wiederholung Keine Täuschung
Keine schmerzliche Berührung aus der Vergangenheit
Nur die Hoffnung einer zweiten Chance
Das ist alles was uns bleibt
Eine zweite Chance für Dich und mich
Eine zweite Chance für uns zwei
Du brauchst jetzt nichts zu sagen
Brauchst mich nicht zu lieben
Ich habe Hoffnung für uns beide
Denn am Ende stehen wir zwei
Die Musik dringt von weit her an mich fremd
Ich erkenne Dich nicht mehr
Deine Liebe bleibt mir heilig
Dein Leben ist entflohen
Ein Abschied ohne Ende
Ein Kreuzgang in Dein Herz
in Dein Herz
in Dein Herz
Eine Liebe ohne Grenzen
Eine Würme ohne Licht
ohne Licht
So liegst Du kalt und regungslos
Und wärmst noch immer mein Herz
mein Herz
[Solo]
Nur die Hoffnung einer zweiten Chance
Das ist alles was uns bleibt
Eine zweite Chance für Dich und mich
Eine zweite Chance für uns zwei
Du brauchst jetzt nichts zu sagen
Brauchst mich nicht zu lieben
Ich habe Hoffnung für uns beide
Denn am Ende stehen wir zwei
Meine Hoffnung soll mich leiten
Durch die Tage ohne Dich
Und die Liebe soll mich tragen
Wenn der Schmerz die Hoffnung bricht.
Denn am Ende da stehen wir beide
Denn am Ende da stehen wir zwei
Denn am Ende da stehen Du und Ich
Denn am Ende da stehen wir zwei
[English translation:]
[We Two Stand At The End]
No compromises,
No silent tears,
No kisses which taste
Guides me to you,
No repetitions,
No deceit, no painfull touch from the past,
Only the hope of a second chance.
Thats all what's left for us,
A second chance for you
And me, a second chance for us.
You dont have to say anything now.
Don't have to love me. I have hope for us.
Because at the end we two stand.
Music drifts from far away to me.
Strange.
I don't recognise you anymore.
Your love stays holy for me.
Your life has fled.
A goodbye without end.
A crusade in your heart.
A love without borders.
A warmth without light.
So you are lieing cold and motionless.
And you still warm my heart.
My hope shall guide me through the days without you.
And love shall carry me when Pain and hope break.
Keine Küsse deren Geschmack mich zu Dir fuhrt
Keine Wiederholung Keine Täuschung
Keine schmerzliche Berührung aus der Vergangenheit
Nur die Hoffnung einer zweiten Chance
Das ist alles was uns bleibt
Eine zweite Chance für Dich und mich
Eine zweite Chance für uns zwei
Du brauchst jetzt nichts zu sagen
Brauchst mich nicht zu lieben
Ich habe Hoffnung für uns beide
Denn am Ende stehen wir zwei
Die Musik dringt von weit her an mich fremd
Ich erkenne Dich nicht mehr
Deine Liebe bleibt mir heilig
Dein Leben ist entflohen
Ein Abschied ohne Ende
Ein Kreuzgang in Dein Herz
in Dein Herz
in Dein Herz
Eine Liebe ohne Grenzen
Eine Würme ohne Licht
ohne Licht
So liegst Du kalt und regungslos
Und wärmst noch immer mein Herz
mein Herz
[Solo]
Nur die Hoffnung einer zweiten Chance
Das ist alles was uns bleibt
Eine zweite Chance für Dich und mich
Eine zweite Chance für uns zwei
Du brauchst jetzt nichts zu sagen
Brauchst mich nicht zu lieben
Ich habe Hoffnung für uns beide
Denn am Ende stehen wir zwei
Meine Hoffnung soll mich leiten
Durch die Tage ohne Dich
Und die Liebe soll mich tragen
Wenn der Schmerz die Hoffnung bricht.
Denn am Ende da stehen wir beide
Denn am Ende da stehen wir zwei
Denn am Ende da stehen Du und Ich
Denn am Ende da stehen wir zwei
[English translation:]
[We Two Stand At The End]
No compromises,
No silent tears,
No kisses which taste
Guides me to you,
No repetitions,
No deceit, no painfull touch from the past,
Only the hope of a second chance.
Thats all what's left for us,
A second chance for you
And me, a second chance for us.
You dont have to say anything now.
Don't have to love me. I have hope for us.
Because at the end we two stand.
Music drifts from far away to me.
Strange.
I don't recognise you anymore.
Your love stays holy for me.
Your life has fled.
A goodbye without end.
A crusade in your heart.
A love without borders.
A warmth without light.
So you are lieing cold and motionless.
And you still warm my heart.
My hope shall guide me through the days without you.
And love shall carry me when Pain and hope break.
Added by DJ-Arin
Elodia - Lyrics
1. Am Ende der Stille Lyrics | 2. Alleine zu zweit Lyrics |
3. Halt mich Lyrics | 4. The Turning Point Lyrics |
5. Ich verlasse heut' dein Herz Lyrics | 6. Dich zu töten fiel mir schwer Lyrics |
7. Sanctus Lyrics | ▶ 8. Am Ende stehen wir zwei Lyrics |
Elodia - Album Credits
Members
- Tilo Wolff : Vocals, Piano, Music (all tracks), Lyrics (track 1-3, 5-8)
- Anne Nurmi : Female Vocals, Keyboards, Music (track 4), Lyrics (track 4)
- AC (Rüdiger Dreffein) : Drums
- Jay P. : Lead Guitars, Bass
- Sascha Gerbig : Rhythm Guitars
- Gottfried Koch : Acoustic Guitars
Additional musicians
- Thomas Gramatzki : Clarinet, Flute
- Anja-Christine Hitzer : Celli
Other staff
- Tilo Wolff : Producer
Best Lacrimosa Songs
Rank | Song | Album | Rating | Votes | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Sanctus | Elodia (1999) | 97.7 | 28 | |
2 | Ich verlasse heut' dein Herz | Elodia (1999) | 97.7 | 26 | |
3 | Der erste Tag | Stille (1997) | 97.3 | 17 | |
4 | Siehst du mich im Licht? | Stille (1997) | 97.1 | 16 | |
5 | Halt mich | Elodia (1999) | 95.5 | 24 | |
6 | Am Ende der Stille | Elodia (1999) | 94.3 | 25 | |
7 | Sacrifice (Hingabe, Part 1) | Echos (2003) | 96.9 | 10 | |
8 | Ich bin der brennende Komet | Stille (1997) | 97.9 | 7 | |
9 | Kaleidoskop | Hoffnung (2015) | 97.5 | 8 | |
10 | Alleine zu zweit | Elodia (1999) | 93.8 | 25 | |
11 | Kyrie (Overture) | Echos (2003) | 96.3 | 10 | |
12 | Stolzes Herz | Stille (1997) | 94.7 | 17 | |
13 | Deine Nähe | Stille (1997) | 94.3 | 16 | |
14 | Die Strasse der Zeit | Stille (1997) | 93.9 | 16 | |
15 | Der freie Fall - Apeiron, Part 1 | Hoffnung (2015) | 95.8 | 6 |
Best Lacrimosa Songs (62)