something wicked 트릴로지의 첫번째 Prophecy해석
Prophecy 예언
I can see clearly now, a painful vision indeed
An attack on hallowed ground, from high above
Alien to us, the species known as man
A serious threat, in the eyes of the Elder
분명하게 보인다....고통스러운 예지...
높은 곳에서 우리의 신성한 땅에 가하는 습격
선조들의 눈에 강력한 위협으로 비춰진
인간이라는 낮선 종족
So heed my warning, before our own existence falls near extinct
Our culture is lost in ancient mystery, covered in the sands of time
그러니, 우리의 존재가 사라지기 전에 나의 경고를 새겨 들으라.
우리의 문명은 고대의 신비 너머로 사라지고 시간의 모래에 뒤덮힐지니...
A sacred few survive the massacre this night
In secret they will meet a new society
이 밤의 학살에서 살아남은 신성한 생존자들
그들은 은밀하게 새로운 사회를 만날것이다.
Ten thousand years from now, a child will be born
I`ve seen the vision, the writing on the wall
He`ll walk the Earth, two thousand years or more
Paving the way, for mankind`s fall
지금으로부터 천년 후, 한 아이가 태어날것이다.
나는 미래를 보고, 벽에 적겠다.
그는 약 2천년 후 대지를 거닐것이니
인류의 멸망을 위해 그 길을 닦으라
So there is hope you see, but we must act with great speed
Assemble the chosen, the ones to lead, and morph them in the likeness of man
우리의 희망은 아직 남아있지만, 빠르게 움직여야만 할것이다.
우리를 이끌 선택받은 자들을 모아, 그들은 인간과 같은 모습으로 갖춰놓으라.
Oppressed for centuries, await the prophecy
The child will set us free, reclaim it rightfully
억압의 수세기를 견뎌내며 계시를 기다려라
그 아이가 우리를 자유롭게 하고 모든 것을 되돌릴것이다.
We`ll take their identity and live among them free
All the while, plotting events that mold their history
We`ll build the perfect beast with the knowledge that they seek
If it takes ten thousand years, we never will retreat
우리는 인류의 흉내를 내며 그들 속에서 살것이다.
그동안 계획된 사건들이 그들의 역사를 조작할것이니
우리는 그들이 구한 지식으로서 완벽한 짐승을 만들것이다.
설사 천년이 걸리더라도 우리는 물러서지 않을것이다.
Assassins we will be, through human history
Jesus Christ to Kennedy, the Domino Decree
Disciples of the Watch, prepare the coming curse
If it takes ten thousand years, we never will retreat
우리는 인류의 역사를 뒤흔들 암살자가 되어
예수 그리스도에서 케네디에 이르기까지, 차례로 없앨것이다.
감시자의 제자들이여, 다가올 저주(재앙?)에 대비하라
설사 천년이 걸리더라도, 우리는 물러서지 않는다.
And so, our world is doomed, we`ll lay claim again some day
There is hope, in the birth of one, so many centuries away
그리고 우리의 세계가 혼돈에 휩싸일때, 언젠가 우리는 다시 너희들 위에 설것이다.
수세기 후, 그의 탄생에 모든 희망이 걸려있다.
--------------------------------------------
딸리는 영어로 어떻게 해봤습니다.
뒤에 따라오는 birth of the wicked와 the coming curse는 뭐...'그를 깨워라!' '나 일어났다! 다 죽여버리겠다~'뭐 이런내용 같습니다.
그래도 이거 알아두면 요번에 나온 앨범 스토리 이해하기가 조금은 쉬워지지 않을까 싶습니다.(요번에 나오는 something wicked part 1,2 스토리는 잘은 모르겠지만 something wicked trilogy를 좀더 장황하게 풀어놓고 이야기를 완결지으려는거 같습니다.)
매끄럽지 않은부분 있으면 지적해주시면 감사하겠습니다.
I can see clearly now, a painful vision indeed
An attack on hallowed ground, from high above
Alien to us, the species known as man
A serious threat, in the eyes of the Elder
분명하게 보인다....고통스러운 예지...
높은 곳에서 우리의 신성한 땅에 가하는 습격
선조들의 눈에 강력한 위협으로 비춰진
인간이라는 낮선 종족
So heed my warning, before our own existence falls near extinct
Our culture is lost in ancient mystery, covered in the sands of time
그러니, 우리의 존재가 사라지기 전에 나의 경고를 새겨 들으라.
우리의 문명은 고대의 신비 너머로 사라지고 시간의 모래에 뒤덮힐지니...
A sacred few survive the massacre this night
In secret they will meet a new society
이 밤의 학살에서 살아남은 신성한 생존자들
그들은 은밀하게 새로운 사회를 만날것이다.
Ten thousand years from now, a child will be born
I`ve seen the vision, the writing on the wall
He`ll walk the Earth, two thousand years or more
Paving the way, for mankind`s fall
지금으로부터 천년 후, 한 아이가 태어날것이다.
나는 미래를 보고, 벽에 적겠다.
그는 약 2천년 후 대지를 거닐것이니
인류의 멸망을 위해 그 길을 닦으라
So there is hope you see, but we must act with great speed
Assemble the chosen, the ones to lead, and morph them in the likeness of man
우리의 희망은 아직 남아있지만, 빠르게 움직여야만 할것이다.
우리를 이끌 선택받은 자들을 모아, 그들은 인간과 같은 모습으로 갖춰놓으라.
Oppressed for centuries, await the prophecy
The child will set us free, reclaim it rightfully
억압의 수세기를 견뎌내며 계시를 기다려라
그 아이가 우리를 자유롭게 하고 모든 것을 되돌릴것이다.
We`ll take their identity and live among them free
All the while, plotting events that mold their history
We`ll build the perfect beast with the knowledge that they seek
If it takes ten thousand years, we never will retreat
우리는 인류의 흉내를 내며 그들 속에서 살것이다.
그동안 계획된 사건들이 그들의 역사를 조작할것이니
우리는 그들이 구한 지식으로서 완벽한 짐승을 만들것이다.
설사 천년이 걸리더라도 우리는 물러서지 않을것이다.
Assassins we will be, through human history
Jesus Christ to Kennedy, the Domino Decree
Disciples of the Watch, prepare the coming curse
If it takes ten thousand years, we never will retreat
우리는 인류의 역사를 뒤흔들 암살자가 되어
예수 그리스도에서 케네디에 이르기까지, 차례로 없앨것이다.
감시자의 제자들이여, 다가올 저주(재앙?)에 대비하라
설사 천년이 걸리더라도, 우리는 물러서지 않는다.
And so, our world is doomed, we`ll lay claim again some day
There is hope, in the birth of one, so many centuries away
그리고 우리의 세계가 혼돈에 휩싸일때, 언젠가 우리는 다시 너희들 위에 설것이다.
수세기 후, 그의 탄생에 모든 희망이 걸려있다.
--------------------------------------------
딸리는 영어로 어떻게 해봤습니다.
뒤에 따라오는 birth of the wicked와 the coming curse는 뭐...'그를 깨워라!' '나 일어났다! 다 죽여버리겠다~'뭐 이런내용 같습니다.
그래도 이거 알아두면 요번에 나온 앨범 스토리 이해하기가 조금은 쉬워지지 않을까 싶습니다.(요번에 나오는 something wicked part 1,2 스토리는 잘은 모르겠지만 something wicked trilogy를 좀더 장황하게 풀어놓고 이야기를 완결지으려는거 같습니다.)
매끄럽지 않은부분 있으면 지적해주시면 감사하겠습니다.
DemonRider 2007-09-24 11:33 | ||
인류의 멸망을 위해? 예언자가 지구를 걱정하는 사람이 아니라 악당 같구나 ㅡ,,ㅡ; 짐승을 만들어 낸다고 했는데 이건 신보 표지에 있는 그 늑대 두마리 끌고다니는 마법사같은 캐릭터인가봐요 | ||
View all posts (38)